![]() |
||||||||
![]()
Dans sa course vers la mer, la Margaree esquisse les contours du Cap-Breton, depuis ses chutes sauvages jusqu’à ses profonds bassins de saumon, puis à travers ses paisibles lacs marécageux. Dans les régions sauvages du Nord-Ouest, en amont, ses eaux claires et ses barres de gravier froid sont le sanctuaire de la fraie des saumons et des truites de l’Atlantique. En aval, les habitants tendent toujours leurs parcs de pêche traditionnels, ou « bordigues » pour attraper le gaspereau dans la Margaree du Sud-Est et cultivent ses fertiles terres alluviales. Tout au long de la fameuse Piste Cabot au Cap-Breton, les touristes peuvent visiter les proprets villages écossais et acadiens et s’émerveiller devant les vallées glaciaires en fer à cheval si connues de la Margaree, les forêts d’érables à sucre couleurs flamme en automne et l’horizon impressionnant du golfe du Saint-Laurent à marée basse. Les amateurs de canot peuvent descendre aventureusement vers la mer, ou se délasser pendant une journée le long du lac Ainslie. En 1991, grâce à l’appui actif du comité consultatif sur la rivière Margaree, le bassin Margaree-lac Ainslie a été le premier réseau fluvial de la Nouvelle-Écosse mis en candidature au réseau des rivières du Patrimoine canadien. Le bassin de la Margaree-lac Ainslie est le plus grand réseau fluvial du Cap-Breton long de 120 km et avec un bassin versant de 116 537 ha, celui-ci figure aussi parmi les plus importants de la Nouvelle-Écosse. Les eaux rapides de la Margaree du Nord-Est prennent leur source dans les hautes terres du Cap-Breton, se précipitent dans un réseau de vallées escarpées le long de la faille d’Aspy, pour enfin s’élargir en un grand ruisseau jusqu’à Margaree Forks. La Margaree du Sud-Ouest prend source au lac Ainslie, le plus grand lac naturel d’eau douce en Nouvelle-Écosse, et zigzague vers le nord pour rejoindre la Margaree du Nord-Est à Margaree Forks. La rivière Margaree ainsi formée continue alors vers le nord, à travers un large estuaire où il subit déjà les marées du golfe du St-Laurent, dans lequel elle finit par se jeter. Faune : La Margaree est célèbre pour ses stocks naturels de grand saumon adulte, qui passe deux hivers dans l’océan puis, à l’automne, reviennent frayer dans les eaux claires et froides du cours supérieur de la Margaree du Nord-Est. Les jeunes saumons, appelés grilses, abondent au printemps, tout comme le gaspereau et la truite de mer (ou tachetée). En été, plus de cinquante aigles chauves font leur nid autour du lac Ainslie, et les aigles-pêcheurs et les morillons à collier nichent dans les terres marécageuses de Loch Ban. La musaraigne de Gaspé, peu commune, et le campagnol des rochers se terrent dans les talus escarpés des vallées de la Margaree du Nord-Est, avec les martres des pins, les lynx et les orignaux. Géologie : Le Cap-Breton est connu dans le monde entier pour ses paysages géologiques complexes et spectaculaires, qui sont bien représentés dans le bassin fluvial de la Margaree-lac Ainslie. La Margaree du Nord-Est dissèque les roches anciennes, cristallines et métamorphiques qui longent la faille d’Aspy, alors que la Margaree du Sud-Ouest, plus calme, se taille un lit à travers les roches carbonifères et les sols érodés par l’ère glaciaire du Wisconsin, qui a aussi engendré le lac Ainslie. Ces événements importants de l’histoire de la Terre se sont inscrits le long du cours du fleuve :
Végétation : Les collines boisées du Cap-Breton sont couvertes d’une dense forêt de sapins et d’épinettes, ainsi que de feuillus qui s’éclairent de brillantes couleurs à l’automne. Les vallées de la Margaree et du lac Ainslie comprennent plus de plaines inondables que les autres rivières de la Nouvelle-Écosse. On y voit aussi quelques vestiges de forêts-climax d’érables et d’ormes que l’on ne trouve nulle part ailleurs dans la province, ainsi que cinq plantes rares en Nouvelle-Écosse. À Black River, tout près de Loch Ban, se trouve un marais exceptionnellement alcalin par rapport aux eaux de sol extrêmement acides de la Nouvelle-Écosse. Ce marais contient plusieurs associations végétales rares et au moins cinq autres plantes que l’on ne retrouve nulle part ailleurs dans la province (voir à la rubrique Lectures complémentaires). Le groupe de vieux érables à sucre sur le ruisseau appelé Second Fork Brook est un vestige splendide de forêts autrefois très répandues en Nouvelle-Écosse. La Margaree n’a pas été mis en candidature pour la valeur humaine qu’il apporte à notre patrimoine. Mais la richesse culturelle des paysages de la vallée de la Margaree ajoute au charme des campagnes du Cap-Breton. Dans la préhistoire, cette rivière servait à la pêche, à la chasse et au commerce. Les Micmacs y ont d’ailleurs laissé des objets très visibles. On peut en admirer quelques-uns au musée du patrimoine du Cap-Breton, dans la région de la Margaree du Nord-Est. Les Micmacs appelaient ce fleuve « Weekuch » et son embouchure « Oochaadouch », c’est-à-dire «où l’on trouve l’ocre rouge». Le premier nom français donné à Margaree Harbour était Havre de Madre, ou de Magre, et sur les cartes du XVIIIe siècle, la rivière s’appelle Ste-Marguerite. Pendant des siècles, les Français et les Anglais se sont disputés les pêches fertiles du golfe du St–Laurent. Les noms donnés le long de la rive de la Margaree rappellent aujourd’hui les limites de l’ancienne « rive française » qui séparait les villages écossais, situé au sud, des territoires habités par les Acadiens. Les Écossais des Highlands sont arrivés sur les rives de la Margaree en 1799. Puis vinrent les immigrants irlandais et anglais dont les descendants sont encore aujourd’hui agriculteurs, pêcheurs et bûcherons selon la tradition du Cap-Breton. Soixante-dix pour cent des champs, des fermes et des forêts pittoresques de la vallée sont des propriétés privées. ![]() Pêche : En 1983, les pêcheurs à la ligne en visite dans l’île ont nommé la Margaree la meilleure rivière à saumon de la province. Au printemps, les grilses entrent généralement dans la rivière au mois de juin et il faut maintenant introduire des saumons de plus de 63 cm (24,8 po) pour rétablir le banc de grilses. Les grands saumons adultes qui ont fait la réputation de la Margaree y demeurent de juin à septembre, et même jusqu’à la fin de l’automne. La saison de la pêche à la mouche du saumon a généralement lieu du 1er juin au 15 octobre. Elle atteint son apogée entre la mi-juin et la mi-juillet, puis de septembre à la fin de la saison. On peut se procurer des permis sur les lieux. Situé dans la région de la Margaree du Nord-Est, le Margaree Salmon Museum présente l’histoire naturelle et culturelle de la pêche au saumon. La politesse des pêcheurs à la ligne ajoute au charme des 54 bassins de pêche au saumon du Margaree. Il est coutume de ne jeter l’hameçon que trois fois, puis de passer à un autre de ces bassins, qui portent des noms pittoresques comme Black Angus (comté de l’est de l’Écosse), Boarsback (dos de sanglier), Hatchery (bassin d’éclosion), Thornbush (buisson épineux) ou Big McDaniel (le gros McDaniel). Les gens de la région aiment que les pêcheurs à la ligne se montrent polis et que les excursionnistes demandent la permission avant de traverser des terrains privés. Canotage : Les eaux de la Margaree du Nord-Est sont rapides. La rivière fait des méandres serrés, et les plans d’eau profonds succèdent aux remous, aux rapides et à de nombreuses îles. On l’a cotée intermédiaire. On peut y faire du canotage d’avril à juin, d’octobre à novembre et, en été, juste après une grosse pluie. Une distance de 18 km (11,2 milles), soit trois heures environ, sépare Portree de Margaree Forks. Il faut à peu près une demi-journée de plus pour se rendre à Margaree Harbour. On peut aussi se rendre en canot au bassin d’éclosion, à Margaree Valley, à Margaree Centre et à Doyle Bridge. La route de canot de la Margaree du Sud-Ouest, les canots partent de Scotsville, sur le lac Ainslie. D’avril à novembre, ils peuvent parcourir en une journée les 34 km (21,6 milles) d’eaux rapides, de remous et de chutes, cotés avancé, qui les séparent de Margaree Harbour. Il est déconseillé de faire du canotage sur la Margaree du Sud-Ouest de la fin de mai au début de juin. En effet, les pêcheurs de gaspereau tendent des pièges le long de la rivière. On peut aussi se rendre au village de Southwest Margaree en canot. À Margaree Forks, les eaux de la rivière ralentissent considérablement, et les canots doivent observer les vents et les marées avant de traverser l’estuaire pour se rendre du village de Margaree au pont de Margaree Harbour. Le lac Ainslie est grand et n’offre presque pas de protection contre les vents. Selon les conditions météorologiques et la vitesse du vent, la cote de canotage peut passer de novice à intermédiaire. Camping et randonnée pédestre : À l’heure actuelle, deux pistes de randonnée pédestre bien connues parcourent la région de la Margaree du Nord-Est. L’une suit la vieille route qui relie Portree au Big Interval Salmon Camp, et l’autre suit la rivière, de Forest Glen aux chutes de Second Fork Brook. Il y a des terrains de camping privés autour du lac Ainslie et un camping provincial à Whycocomagh. De la Margaree, un voyage d’une heure en auto le long de la Piste Cabot mène au spectaculaire parc national des Hautes-Terres-du-Cap-Breton, qui offre des sites merveilleux de camping et de randonnée. Les visiteurs aimeront aussi les îles, les pistes et les terrains de camping pittoresques tout le long des lacs Bras D’Or, non loin de là. Renseignements pour les visiteurs Cartes topographiques : 1/250 000, série IIK (Sydney); 1/50 000, série IIK/10 (rivière Chéticamp); IIK/7 (havre St. Anns); IIK/6 (Margaree); IIK/3 (lac Ainslie). Il existe également des cartes pour le canotage et la randonnée (voir ci-dessous). Information touristique : Numéro sans frais pour l’Amérique du Nord : 1-800-565-0000 Courriel : Adresse postale : Halifax, Nova Scotia Il est possible d’obtenir des renseignements sur la location de canots, les pourvoyeurs et les guides en communiquant avec la Nova Scotia Adventure Tourism Association, Tourism Industry Association of Nova Scotia Permis de pêche au saumon : Department of Agriculture and Fisheries, Box 2223 , Halifax, NS, B3J 3C4, Tél. : (902) 424-4560, http://www.gov.ns.ca/snsmr/paal/fish/paal191.asp, http://www.gov.ns.ca/nsaf/sportfishing/angling/; http://sportfishing.mynovascotia.net/species.asp#freshwater Règlements sur la pêche sportive : NS Department of Natural Resources, Box 68, Truro, NS, B2N 5B8, http://www.gov.ns.ca/nsaf/sportfishing/angling/; Renseignements et cartes sur les voies navigables en canot et en kayak : Canoe Nova Scotia, 5516 Spring Garden Road, 4th Floor, Halifax, Nova Scotia, B3J 1G6, Canada, Tél. : (902) 425-5454, poste 316. Téléc. : (902) 425-5606. Courriel : canoens@sportnovascotia.ca, www.ckns.ca Association canadienne du canotage récréatif (ACCR) : Canadian Recreational Canoeing Association, P.O. Box 398, 446 Main Street, West Merrickville, Ontario K0G 1N0, Tél. : (613) 269-2910, Courriel : staff@paddlingcanada.com; www.paddlingcanada.com Sentiers de randonnée pédestre : Les Amis du Plein Air, Box 472, Chéticamp, NS, BOE IHO (carte des sentiers de randonnée pédestre). Parcs provinciaux : Parks and Recreation Division, NS Department of Natural Resources, R.R. 1, Belmont, NS, BOM ICO, (902) 662-3030; http://parks.gov.ns.ca/ Parcs nationaux : Agence Parcs Canada, région de l’Atlantique, Propriétés historiques, Upper Water Street, Halifax, NS, B3J IS9 (902) 426-3436. Parc national des Hautes-Terres-du-Cap-Breton, Ingonish Beach, Cape Breton, NS, BOC ILO (902) 285-2270; www.parkscanada.ca Réseau des rivières du patrimoine canadien : Gestionnaire national, Commission des rivières du patrimoine canadien, a/s de Parcs Canada, Ottawa, Canada K1A 0M5. Tél. : (819) 994-2913. Téléc. : (819) 997-0835. Courriel : donald.gibson@pc.gc.ca Rivières du patrimoine canadien en Nouvelle-Écosse : Protected Areas Division, NS Department of Environment and Labour, Nova Scotia Environment and Labour, PO Box 697, 5151 Terminal Road, Halifax, Nova Scotia B3J 2T8; téléphone : (902) 424-5300; télécopieur : (902) 424-0503; http://www.gov.ns.ca/enla/protectedareas/heritagerivers.asp Guides, pourvoyeurs et hébergement : APPELER au 1-800-565-0000. NS Tourism, Box 456, Halifax, NS, B3J 2R5; http://novascotia.com; www.tourism.com Canada. Ministère De L’Environnement, Le Réseau des rivières du patrimoine canadien, Document de mise en candidature, Bassin du fleuve Margaree – Lac Ainslie, Ottawa, 1991. Dill, C. Route de canot de la Nouvelle-Écosse. Canoe Nova Scotia and Camping Association of Nova Scotia, Halifax (N.–É.), chez l’auteur, 1983. Haldeman, R.W. Renseignements généraux sur la pêche au saumon et la pêche sportive sur la Margaree. The Atlantic Salmon Fly Shop, Margaree Forks (N.–É.), 1981. Maher, R.G., et al., Plantes vasculaire rares de la N.–É . «National Museum of Natural Sciences Syllogeus», no 18. National Museum of Canada, Ottawa, 1978. Nouvelle-Écosse. Maritime Resource Management Service. Carte des voie navigable en canot en N.–É. : le fleuve Margaree. N.-É., Dept. of Recreation, 1974. Nouvelle-Écosse, Dept. Of Natural Resources, Recreation Division. Rapport du comité consultatif sur le fleuve Margaree, R.R.#1, Belmont, N.–É., B0M 1C0. Sabean, B.C. Enquête sur la pêche sportive au saumon de l’Atlantique en N.–É. Nova Scotia Dept. of Lands and Forests, Wildlife Division, Kentville (N.–É.). 23 p. |